Позначка: Російська назва: Brightest and Best of the Sons of the Morning Ярче и лучше, чем солнце Востока
-
Спасе наш, Зірко досвітня та вічна
Одкр. 22:16 R. Heber J. P. Harding Переклад Л. Одарчук 1. Спасе наш, Зірко досвітня та вічна, Чорну пітьму у серцях розжени! Нам нагадай про події величні, Сяйвом Різдва освіти наші дні. 2. Тиша вечірня і роси холодні Там, де Дитям Ти у яслах лежав… Ангели славили задум Господній: Божий Син нашим Спасителем став! 3.…