Без Бога в світі я блукав

1. Без Бога в світі я блукав,
Тепер додому йду (я йду)!
Давно всі сили змарнував,
Я йду, до Батька йду.

Додому йду, додому йду,
Спокій там знайду.
Блудний син я, до ніг впаду,
Іду, додому йду!

2. Я стільки літ без Бога жив,
Тепер додому йду (я йду)!
Ти від гріхів мене звільнив
Додому, Спасе, йду.

3. Без Бога в світі я страждав,
Тепер до Батька йду (я йду)!
Служити вірно обіцяв
Іду, додому йду!

1. Далеко я від Бога був
Тепер додому йду. 
В гріховнім морі я тонув,
Тепер додому йду. 

Приспів: 
Додому йду! Додому йду!
В країну неземну. 
Там спокій, щастя душі знайду!
Іду, додому йду!

2. Багато літ без Бога жив,
Тепер додому йду.
Мене Спаситель відкупив,
 Іду, додому йду. 

3. Я так стомився в цім житті, 
Тепер додому йду. 
Служити хочу лиш Тобі,
Іду, додому йду. 

4. З душею зраненою я
Іду, додому йду.
Мене веде рука Твоя,
Іду, додому я іду. 
перекл. Л. Пашко

3 відповіді до “Без Бога в світі я блукав”

  1. Аватар Андрій Бучко
    Андрій Бучко

    Український переклад № 3
    переклад з англ.Олександр Смітюх, 2024

    1. Далеко від Христа блукав
    Іду у рідний дім.
    Шляхи гріха я торував,
    Господь, іду в Твій дім.

    Іду я в дім, іду в Твій дім
    Назавжди я прийшов.
    В руках Твоїх любов знайшов,
    Господь, іду в Твій дім.

    2. Багато втратив я років,
    Тепер іду в Твій дім;
    Я каюсь у сльозах без слів,
    Іду в Твій, Боже, дім.

    3. Втомився, Боже, від блукань
    Тепер іду в Твій дім.
    Я вірю слову без вагань
    Іду в Твій, Боже, дім.

    4. Болить і серце, і душа
    Тепер іду в Твій дім.
    Відновиш сили і життя
    Іду в Твій, Боже, дім.

  2. Аватар Андрій Бучко
    Андрій Бучко

    Український переклад № 1
    127. Пісні радості, (1932, 1948, 1956)

    1 Далеко я від Бога був
    Я йду в Його дім.
    Тягар гріха мене вниз гнув, Отче, йду в Твій дім.

    Приспів:
    До Тебе, мій Боже! Отче йду в Твій дім.
    Протягни руки в любві, Отче йду в Твій дім.

    2. Я много років змарнував. Нині домів йду.
    І каюся в гірких сльозах. Отче домів йду.

    3. Я змучений в моїх гріхах. Нині домів йду.
    І вірую в Твої Слова. Отче домів йду.

    4. Як серце зранене моє. Нині домів йду.
    До Себе Ти прийми мене, Отче домів йду

  3. Аватар Андрій Бучко
    Андрій Бучко

    Англійський ориґінал:
    William J. Kirkpatrick (1892) (1838-1921) (61 текст, 1676 мелодій) в т.ч. 65 “О скрізь розголосіть”, “Аleluja cwalcie Pana”

    Lord, I’m coming home.

    1 I’ve wandered far away from God,
    Now I’m coming home;
    The paths of sin too long I’ve trod,
    Lord, I’m coming home.

    Refrain:
    Coming home, coming home,
    Nevermore to roam,
    Open wide Thine arms of love,
    Lord, I’m coming home.

    2 I’ve wasted many precious years,
    Now I’m coming home;
    I now repent with bitter tears,
    Lord, I’m coming home.
    [Refrain]

    3 I’ve tired of sin and straying, Lord,
    Now I’m coming home;
    I’ll trust Thy love, believe Thy word,
    Lord, I’m coming home.
    [Refrain]

    4 My soul is sick, my heart is sore,
    Now I’m coming home;
    My strength renew, my hope restore,
    Lord, I’m coming home.
    [Refrain]

Залишити відповідь