Ось Він гряде. (Знаходиться світ)

Ось Він Гряде:

1. Знаходиться світ в дні останні —
Пророки звіщали про це.
І царство повстане на царство,
Народ на народ повстає…

Хоч голод і мор, землетруси,
Стривожать на світі усіх
Глядіть, не лякайтесь, бо скоро прийде
Ісус, Божий Син, по Своїх!

Приспів:
Ось Він гряде на білому коні,
І золотий вінець блищить на голові.
Труба звучить, що воля настає
І голосить, що Божий Син іде! (Гряде!)

2. Ісус же промовив для учнів,
Що скоро прийде всім кінець.
Настане великий день суду
Одним — смерть, а другим — вінець.

Хоч сонце затьмиться і місяць,
Коли зазвучить та сурма.
Не бійтесь, бо скоро проявить Себе
Ісус, Божий Син, в небесах!

Приспів:
Міст:
Ісус вже скоро прийде! (4р.)
Приспів:

4 відповіді до “Ось Він гряде. (Знаходиться світ)”

  1. Аватар Андрій Бучко
    Андрій Бучко

    Український переклад 2: Перекладач: Лариса Пашко,

    1. Вже чуємо кроки Господні,
    Готуймось зустріти Христа.
    Збувається все, що звіщали пророки:
    Надходить віків повнота.

    Ми скинія Бога Живого?
    Ми творимо правду святу,
    Мов голос в пустині, звіщаємо слово:
    Господу шлях приготуй!
    ПРИСПІВ:
    Господь гряде, гряде Він у хвалі!
    Як сонце вид Його при голосі труби,
    Господь гряде, гряде Він у хвалі!
    Спасіння всім прийде з Сіон гори!

    2. Дні Єзекіїля згадаймо,
    Як в плоть одягались кістки,
    І як в дні Давида, ми Богу співаймо,
    Відновлюймо храми хвали.

    Жнива вже Господні настали,
    Повсюди біліють поля,
    До неба сьогодні наш голос злітає:
    «Хай буде воля Твоя!»
    Приспів

    Бридж:
    Благословен Грядущий! Святий і Вічносущий!
    Він Альфа і Омега! Творець землі і неба!
    Спаситель! Бог Всесильний! Великий, Вічний, Вірний!
    Могутній, Нездоланний! Хвала Йому! Осанна!
    Благословен Грядущий! Святий і Вічносущий!
    Він Альфа і Омега! Творець землі і неба!
    Спаситель! Бог Всесильний! Великий, Вічний, Вірний!
    Могутній, Нездоланний!

    Приспів.

    Кода:
    Хто є, і Хто був, і Хто гряде!

  2. Аватар Андрій Бучко
    Андрій Бучко

    Англійський ориґінал:
    Słowa i Muzyka: Robin Mark, 1994

    1. These are the days of Elijah
    Declaring the Word of the Lord
    And these are the days of Your servant, Moses
    Righteousness being restored.

    And though these are days of great trial
    Of famine and darkness and sword
    Still, we are the voice in the desert crying
    ‘Prepare ye the way of the Lord!’

    ref.
    Behold! He comes riding on the clouds
    Shining like the sun at the trumpet call
    Lift your voice, it’s the year of jubilee
    And out of Zion’s hill salvation comes!

    2. These are the days of Ezekiel
    The dry bones becoming as flesh
    And these are the days of Your servant, David
    Rebuilding a temple of praise.

    These are the days of the harvest
    The fields are as white in Your world
    And we are the labourers in Your vineyard
    Declaring the Word of the Lord!

    ref.
    Bridge:
    There’s no God like Jehovah! /repeated/
    ref. /repeated/

  3. Аватар Андрій Бучко
    Андрій Бучко

    Польський варіант
    Słowa: Robin Mark, 1994
    Tłumaczenie: Ola Harasim

    1: Oto są czasy Eliasza,
    wznoszące Twe słowo i moc.
    Oto są dni, gdy Twój sługa Mojżesz
    prowadzi na wolność swój lud.

    Choć w świecie panują wciąż wojny,
    niepokój, rozpacz i gniew.
    Patrzymy na niebo z nadzieją, czekając,
    nasz Zbawca powróci już wnet.

    Refren:
    Nadchodzi Pan, chór aniołów w krąg.
    Godzien chwały Król
    wraca objąć tron.
    Podnieśmy głos,
    niech popłynie pieśń.
    Dzień zbawienia już tak blisko jest.

    2: Tak, jak za czasów Dawida,
    radosny rozlega się śpiew.
    Oto są dni Ezechiela,
    co życie tchnie w kości bez ciał.
    Świat już dojrzewa do żniwa,
    nie czas by oglądać się wstecz.
    Patrzymy na niebo z nadzieją, czekając,
    nasz Zbawca powróci już wnet.

    3: Tak zawsze dzieło Jezusa
    w Pawle i w Piotrze i w nas.
    Oto są dni Jezusa Pana,
    co życiem się stał w każdym z nas.

    Świat wnet zakończy swe dzieła,
    Jezus na wieczność tak trwa.
    Patrzymy na niebo z nadzieją, czekając,
    nasz Zbawca powróci już wnet.

    Ref. Nadchodzi Pan…
    Bridge: /:Kto jest równy Tobie Panie:/ G C G D
    Ref. Nadchodzi Pan…

  4. Аватар Андрій Бучко
    Андрій Бучко

    рос.варіант
    Господь грядет

    G C
    1. Живем мы в последнее время,
    G D
    Неся людям слово Христа
    G C
    Сбывается то, что вещали пророки –
    G D
    Приходит времен полнота

    Hm Em
    Мы скиния Бога живого,
    Am D
    Мы слышим как Божья любовь
    G C
    Несет погибающим истинны Слово,
    G D G
    Господу путь приготовь

    Припев:
    D G C
    Господь грядет, грядет на облаках,
    G D
    Как солнце свет Его при голосе трубы,
    G C
    Господь грядет, грядет на облаках,
    G D G
    Спасение придет со Святой горы

    2 . Как в дни Иезекеиля живем мы,
    Когда кость облекается в плоть,
    Как в дни Давида поем мы и славим,
    Строиться скиния вновь

    И жатва настала святая,
    Везде побелели поля,
    И мы возвышаем свой голос взывая,
    «Да сбудется воля Твоя!»

Залишити відповідь