Ангел мовив пастирям. Ангел пастирям мовив

1. Ангел мовив пастирям:
Христос народився нам,
В Вифлеємі, з народу бідного,
З роду Давидового
У Діви Марії.

2. О, предивне це Різдво,
величаве торжество:
почала
свого Сина, Марія
як Дівиця пресвята
нам Його родила.

3. Перші пастирі прийшли,
що в Христа повірили.
З радістю
вони Йому співали,
Дитя в яслах вітали ,
Марію з Иосифом.

4. Бога слухайте, Отця,
Неба і Землі Творця:
“Це мій Син
Наймиліший, коханий,
людям з неба зісланий,
Його ви слухайте.”

5. Богу завжди честь і хвала!
навік віків похвала
як Отцю,
так і Його Синові
І Святому Духові
в Трійці Єдиному.

Одна з найстаріших польських різдвянок. Текст датується XVI століттям і є перекладом фрагмента середньовічної латинської різдвяної пісні Dies est laetitiae (Angelus pastoribus). Так званий рукопис Курніка (1551–1555) містить сім строф без письмової мелодії.

3 відповіді до “Ангел мовив пастирям. Ангел пастирям мовив”

  1. Аватар Андрій Бучко
    Андрій Бучко

    Польський варіант:
    Jedna z najstarszych polskich kolęd. Słowa pochodzą z XVI wieku, są przekładem fragmentu łacińskiego utworu średniowiecznego na Boże Narodzenie Dies est laetitiae (Angelus pastoribu). W tzw. rękopisie kórnickim (1551–1555) znajduje się siedem zwrotek bez zapisu melodii

    1. Anioł pasterzom mówił
    Chrystus się wam narodził
    W Betlejem nie bardzo podłym mieście
    Narodził się w ubóstwie
    Pan wszego stworzenia
    W Betlejem nie bardzo podłym mieście
    Narodził się w ubóstwie
    Pan wszego stworzenia

    2. Chcąc się tego dowiedzieć
    Poselstwa wesołego
    Bieżeli do Betlejem skwapliwie
    Znaleźli Dziecię w żłobie
    Maryję z Józefem
    Bieżeli do Betlejem skwapliwie
    Znaleźli Dziecię w żłobie
    Maryję z Józefem

    3. Jaki Pan chwały wielkiej
    Uniżył się z wysokiej
    Pałacu kosztownego żadnego
    Nie miał zbudowanego
    Pan wszego stworzenia
    Pałacu kosztownego żadnego
    Nie miał zbudowanego
    Pan wszego stworzenia

  2. Аватар Андрій Бучко
    Андрій Бучко

    Український старий переклад:

    1. Ангел пастирям мовив:
    Христос ся нам народив,
    В Вифлеємі, містечку убогім,
    І в роді Давидовім
    З Пречистой Марії.

    2. О дивноє Рождество,
    Великоє торжество;
    Почала Діва Сина в чистости,
    Породила в радости,
    Із Дівства свойого.

    3. Пастиріє ввірили,
    До нього поспішили,
    з охотов мило Йому співали.
    Дитя в яслах вітали,
    Марію з Йосифом.

    4. Уже ся то сповнило,
    Що у пророка було:
    Галузка Аронова зацвіла,
    Цвіток з себе пустила
    І овоч зродила!

    5. Слухайте Бога Отця,
    Неба і землі Творця:
    “Це Син мій наймиліший, коханий,
    Світу з неба післаний,
    Його ви слухайте!”

    7. Богу будь честь і хвала,
    На вік віків і слава.
    Як Отцю, так і Його Синові.
    І Святому Духові,
    В Тройці єдиному.

  3. Аватар Андрій Бучко
    Андрій Бучко

    Український варіант 2:

    1. Ангел пастирям мовив:
    Христос ся нам народив,
    В Вифлеємі, містечку убогім,
    І в роді Давидовім
    З Пречистой Марії.

    2. О, предивне це Різдво,
    величаве торжество: зачала свого Сина, Марія
    як Дівиця пресвята нам Його вродила.

    3. Перші пастирі прийшли,
    що в Христа повірили.
    З радістю вони Йому співали,
    Дитя в яслах вітали
    й Марію з Иосифом.

    4. Бога слухайте, Отця,
    Неба і Землі Творця:
    “Це мій Син улюблений єдиний,
    з неба людям зісланий,
    слухайте ви Його.”

    5. Богові честь і хвала!
    Щоб слава вік пребула
    як Отцю, так рівно й Його Сину
    І Святому Духові у Трійці Єдиній.

Залишити відповідь