Чи знала ти, Маріє

1. Чи знала ти, Маріє, що твоє дитя
Піде по хвилях моря?..
Чи знала ти, Маріє, що твоє дитя
Врятує світ від горя?..

Твій малюк переможе зло
В одвічній боротьбі!
Народжений тобою Син
Дасть спасіння і тобі!

2 . Чи знала ти, Маріє, що твоє дитя
Сліпому зір дарує?..
Чи знала ти, Маріє, що твоє дитя
Рукою шторм вгамує?..

Він ходив там, де неба край,
Де янголів серця,
Коли ти цілуєш сина –
Ти торкаєшся Творця!..

Бридж:
Сліпому – зір, глухому – слух,
А мертвому – життя,
Із вуст німих пісні Творцю
До неба полетять!..

3 .Чи знала ти, Маріє, що твоє дитя
Покаже шлях спасіння?..
Чи знала ти, Маріє, що твоє дитя
Господь всього творіння?..

Немовля, що тихенько спить
У тебе на руках –
Досконала жертва Богу
І Сущий Бог в віках!

Пісня “Mary, Did You Know?” була написана в 1984 (текст) і 1991 (музика) роках Марком Лоурі та Бадді Гріном, а вперше записана Майклом Інґлішем у 1991 році. Вона стала сучасною різдвяною класикою, записаною безліччю артистів.

3 відповіді до “Чи знала ти, Маріє”

  1. Аватар Андрій Бучко
    Андрій Бучко

    Англійський ориґінал 1984:

    1. Mary, did you know
    That your baby boy
    Would one day walk on water?
    Mary, did you know
    That your baby boy
    Would save our sons and daughters?
    Did you know
    That your baby boy
    Has come to make you new?
    This Child that you delivered
    Will soon deliver you.

    2. Mary, did you know
    That your baby boy
    Will give sight to the blind man?
    Mary, did you know
    That your baby boy
    Would calm a storm with His hand?
    Did you know
    That your baby boy
    Has walked where angels trod?
    And when you kiss your little baby
    You’ve kissed the face of God?

    Mary, did you know?
    Oo, Mary, did you know?

    The blind will see
    The deaf will hear;
    The dead will live again!
    The lame will leap
    The dumb will speak
    The praises of the Lamb!

    3. Mary, did you know
    That your baby boy
    Is the Lord of all creation?
    Mary, did you know
    That your baby boy
    Will one day rule the nations?
    Did you know
    That your baby boy
    Was heaven’s perfect Lamb?

    And the sleeping Child you’re holdin’
    Is the Great I Am!

  2. Аватар Андрій Бучко
    Андрій Бучко

    Польський варіант:

    “Mario, czy już wiesz” Słowa i muzyka: Mark Lowry i Buddy Greene, Słowa polskie: Piotr Nazaruk

    1. Mario czy już wiesz kim okaże się
    Twój syn, Twój mały chłopiec?
    Mario czy Ty wiesz, że te stópki dwie
    po wodzie będą kroczyć?
    Czy Ty wiesz, że ta mała dłoń
    powstrzyma wielki wiatr
    Że dałaś życie Temu
    kto Tobie życie dał

    2. Mario czy Ty wiesz (czy Ty wiesz),
    że pewnego dnia przywróci wzrok ślepemu
    Mario czy już wiesz (czy już wiesz),
    że Twój synek ma wybawić nas od złego
    Czy Ty wiesz (czy Ty wiesz),
    że Twój chłopiec już
    niebiańskie ścieżki zna
    Że patrząc w jego oczy
    najświętszą widzisz twarz

    Mario
    Mario
    Ślepemu wzrok (ślepemu wzrok)
    Głuchemu dźwięk zmarłemu życia dar (zmarłemu życia dar)
    Chromemu krok (chromemu krok)
    Niememu pieśń przynosi Chrystus Pan (przynosi Chrystus Pan)

    3. Mario czy Ty wiesz kim naprawdę jest maleńki Twój bohater
    Mario czy Ty wiesz, że pewnego dnia
    On rządzić będzie światem
    Czy Ty wiesz, że to właśnie On
    pokona grzech i śmierć
    Dziecko śpiące w Twych ramionach
    na imię ma “Jam Jest”

  3. Аватар Андрій Бучко
    Андрій Бучко

    російський варіант:

    Интро:
    Cm Bb Ab G
    Cm
    1. Знала ль ты, Мария
    Bb Ab Gsus G
    Что твоё дитя пойдёт по водам моря
    Cm
    Знала ль ты, Мария
    Bb Ab Gsus G
    Что твоё дитя спасёт от зла и горя
    Припев:
    Fm Bb
    Знала ль ты, что твоё дитя
    Eb Dbm Cm
    Откроет нам Творца
    Fm
    Рождённый Сын тобою
    Gsus G
    Вновь возродит тебя
    О, знала ль ты, Мария

    2. Знала ль ты, Мария
    Что твоё дитя слепому даст прозрение
    Знала ль ты, Мария
    Что в Его руке душевный путь смирение
    Припев:
    Знала ль ты, что малыш твой средь ангелов ходил
    И склонясь над Ним с любовью
    Ты смотрела в Божий лик
    Знала ль ты, Мария
    Знала ль ты, Мария

    Бридж:
    Ab Bb
    Слепой прозрит, глухой услышит
    Cm
    И мёртвый оживёт
    Ab Bb
    Хромой пойдёт, немой споёт
    Fm G
    Прославит Господа

    3. Знала ль ты, Мария
    Что твоё дитя Господь всего творения
    Знала ль ты, Мария
    Что твоё дитя есть Царь над всей Вселенной

    Припев:
    Знала ль ты
    Что твоё дитя есть Агнец Божий Сын
    Младенец спящий в яслях
    Нам Истины открыл

    Знала ль ты, Мария
    О, знала ль ты, Мария

Залишити відповідь