Слухай! чуєш Спасів голос

39 Псалмоспіви, 37 Пісні Радості (1932р.)

1. Слухай! чуєш Спасів голос: “Хто з вас стане до діла?
Ниви білі, повний колос, Хто збере Мої жнива?”
Любий голос Спаса кличе Й нагороду обіця…
Хто з нас перший радо скаже: “Посилай мене, ось я!?”

2. Як не можеш ти далеко Нести добру новину,
То знайдеш усюди, брате, Впавшу душу не одну.
Як не можеш дати тисяч, Лепту вдовину хоч дай!
Спас й те прийме до скарбниці, Тільки щире серце май.

3. Хоч не так ти красномовний, Як апостол був Павло, – Ближнім можеш поміч дати, Вслід їх вести за Христом.
Коли люди не зважають На твої любві слова,
Ти збери дітей маленьких І провадь їх до Христа.

4. Хай ніхто з нас не говорить: “Як я можу помогти?”
Бо навколо люди гинуть, – Рятувати їх спіши!
Слухай радо що Спас, каже, Щастя в праці тій знайди.
Щирим серцем відізвися: “Ось я, Ти мене пішли!”

Одна відповідь до “Слухай! чуєш Спасів голос”

  1. Аватар Андрій Бучко

    Англійський варіант:
    Daniel March (1868) (1816-1909) 11пісень, 39. Слухай чуєш

    1. Hark, the voice of Je­sus call­ing,
    Who will go and work to­day?
    Fields are ripe and har­vests wait­ing,
    Who will bear the sheaves away?
    Long and loud the Mas­ter calls us,
    Rich re­ward He of­fers free;
    Who will an­swer, glad­ly say­ing,
    Here am I, send me, send me?

    2. If you can­not cross the ocean,
    And the dis­tant lands ex­plore,
    You can find the lost around you,
    You can help them at your door;
    If you cannot give your tho­usands,
    You can give the wi­dow’s mite;
    What you tru­ly give for Je­sus,
    Will be pre­cious in His sight.

    3. If you can­not speak like an­gels,
    If you can­not preach like Paul,
    You can tell the love of Je­sus,
    You can say He died for all.
    If you can­not rouse the wick­ed,
    With the judg­ment’s dread alarms,
    You can lead the lit­tle child­ren
    To the Sav­ior’s wait­ing arms.

    4. If you can­not be the watch­man,
    Standing high on Zi­on’s wall,
    Pointing out the path to Hea­ven,
    Offering life and peace to all,
    With your pray­ers and with your boun­ties
    You can do what Hea­ven de­mands;
    You can be like faith­ful Aar­on,
    Holding up the pro­phet’s hands.

    5. If among the old­er peo­ple,
    You may not be apt to teach,
    Feed My lambs, said Christ, our shep­herd,
    Place the food with­in their reach.
    And it may be that the child­ren
    You have led with trem­bling hand,
    Will be found among your jew­els,
    When you reach the bet­ter land.

    6. Let none hear you id­ly say­ing,
    There is no­thing I can do.
    While the lost of earth are dy­ing,
    And the Mas­ter calls for you;
    Take the task He gives you glad­ly;
    Let His work your plea­sure be;
    Answer quick­ly when He calls you,
    Here am I, send me, send me.

Залишити відповідь