Сліди багряні на шляху
Я вижу пятна на тропе
1. Сліди багряні на шляху – червона кров. Христос там зранений колись тим шляхом йшов. Він йшов, шукав мене, а я пригнічений, Лежав у прірві я, гріхом скалічений.
2. Піклуючись про мене, Він в холодну ніч Шукав мене поміж людей, їх протиріч. А я розбитий був, не чув про спокій Твій, Твоїх турбот не знав, тонув в безодні злій.
3. На мене очі звів ясні в ласкавості: Стогнав від болю я, не знавши радості. Та ось Христос прийшов, як добрий Пастир мій, Той погляд я впізнав в любові неземній.
4. Пробиту руку Він міцну мені подав, І що тепер спасенний Ним, тоді сказав. І стільки сил в Його святих руках відчув! Він підхопив мене, додому повернув.
5. Сліди багряні на шляху – свята Любов… Спаситель йшов, шукав мене, стікала Кров… Й освітить погляд Твій пітьму моїх ночей, Ті плями не зітре повік ніхто з людей!
————————-\\—————— 1 куплет: На стежці бачу я сліди кривавії, Це мій Спаситель там ішов, весь зранений. Ішов, шукав мене, а я знеможений, А я на дні лежав, гріхом спустошений. 2 куплет: Хотів зігріти Він мене по-батьківськи, Йдучи крізь ночі серед зла й ненависті. А я без сил стогнав, не знав Його тепла, Не знав Любові я, тонув в безодні зла. 3 куплет: Ті очі лагідні мене помітили, Від болю плакав я, всіма покинутий З любов’ю Він схиливсь, як Добрий Пастир мій, Я погляд той пізнав, горів любовʼю він. 4 куплет: І руки Він подав Свої пронзеннії, Сказав, що я тепер навік спасенний Ним! І стільки сил було в Його святих руках, Він взяв мене й поніс, мов ранене ягня. 5 куплет: На стежці бачу я сліди кривавії... Це мій Спаситель там ішов, весь зранений. І сяйво тих очей мене в житті веде, Той слід кривавий вже повік світ не зітре. = переклад Лариса Пашко =
Залишити відповідь
Щоб відправити коментар вам необхідно авторизуватись.