Не хотів би я без плоду

42 Псалмоспіви

1. Не хотів би я без плоду
Перед Господа прийти,
Хоч одну хотів би душу,
Сніп один хоч принести.

Пр.:
Не хотів би я без плоду
Перед Господа прийти,
Хоч одну хотів би душу,
Сніп один хоч принести.

2. Спас життя дав – добре знаю
І я смерті не боюсь,
Але сам себе питаю:
З чим я перед Ним явлюсь?

3. Коли б зміг літа минулі,
Що намарно я прожив,
З днів далеких повернути,
Я б лиш Господу служив.

4. О, працюйте, діти Божі!
Подивіться, вже смерка:
Всі негайно закликайте
Грішні душі до Христа!

2 відповіді до “Не хотів би я без плоду”

  1. Аватар Андрій Бучко
    Андрій Бучко

    Англійський ориґінал:
    Charles Carroll Luther, 1877 (1847-1924), George Coles Stebbins , (1846-1945)

    1. Must I go, and empty-handed,
    Thus my dear Redeemer meet?
    Not one day of service give Him,
    Lay no trophy at His feet?

    Chorus:
    Must I go, and empty-handed?
    Must I meet my Saviour so?
    Not one soul with which to greet Him—
    Must I empty-handed go?

    2. Not at death I shrink nor falter,
    For my Saviour saves me now;
    But to meet Him empty-handed,
    Thought of that now clouds my brow.

    3. O the years in sinning wasted!
    Could I but recall them now,
    I would give them to my Saviour—
    To His will I’d gladly bow.

    4. O ye saints, arouse, be earnest,
    Up and work while yet ‘tis day;
    Ere the night of death o’ertake thee,
    Strive for souls while still you may.

  2. Аватар Андрій Бучко
    Андрій Бучко

    російський варіант:

    D
    1. Не хотел бы я бесплодным
    A D
    К трону Господа прийти,
    D
    Хоть одну хотел бы душу,-
    G D A/D D
    Сноп один в руках нести.

    Припев:
    D A D
    Не хотел бы я бесплодным
    D A D
    К трону Господа прийти,
    D
    Хоть одну хотел бы душy
    G D A/D D
    Иисусу принести.

    2 куплет:
    Иисус мой – Искупитель,
    Смерти ночь мне не страшна,
    Но пустым пред Ним явиться,-
    Вот что так страшит меня.

    3 куплет:
    Если б мне года былые
    Дано было возвратить,
    Мне и радостью, и счастьем
    Было б Господу служить.

    4 куплет:
    О, трудитесь, дети Божьи,
    День проходит, ночь близка;
    И, пока не поздно, души
    Вы спасайте для Христа.

Залишити відповідь