Без Бога ходив я, страждала душа (Я ходжу з Царем)

341 ЗХП, *приспів із Пісні радості нот.№ 47 (1932р.) «Ходив я у смутку»

1. Без Бога ходив я, страждала душа,
Тепер же в Ісусі вся радість моя,
Тепер я співаю і славлю Христа,
Вже маю Спасителя, свого Царя.

Пр.: *
Я ходжу з Царем. Алілуя!
Я ходжу з Ним, слава Йому!
Я вже не блуджу, до дому іду.
Я ходжу, говорю з Христом.

2. Я довго томився в неволі гріха,
І в світі спокою душа не знайшла.
Тепер, як та пташка, вже вільний я є,
Тепер я радію, іду за Царем.

3. Душа вже звільнилась з неволі гріха,
Бо вірю я в слово Ісуса Христа.
Спасіння і радість ти, друже, знайдеш,
Він прийме тебе, з Ним ти далі підеш.

Одна відповідь до “Без Бога ходив я, страждала душа (Я ходжу з Царем)”

  1. Аватар Андрій Бучко

    Англійський оригінал: James Rowe, 1910 (1865-1933), Bentley DeForest Ackley (1872-1958)
    I walk with the King

    1 In sorrow I wandered, my spirit oppressed,
    But now I am happy – securely I rest;
    From morning till evening glad carols I sing,
    And this is the reason: I walk with the King.

    Refrain:
    I walk with the King, hallelujah!
    I walk with the King, praise His name!
    No longer I roam, my soul faces home,
    I walk and I talk with the King.

    2 For years in the fetters of sin I was bound,
    The world could not help me – no comfort I found;
    But now like the birds and the sunbeams of Spring,
    I’m free and rejoicing – I walk with the King. [Refrain]

    3 O soul near despair in the lowlands of strife,
    Look up and let Jesus come into your life;
    The joy of salvation to you He would bring;
    Come into the sunlight and walk with the King. [Refrain]

Залишити відповідь