Добре нам, коли спільно в єднанні

1. Добре нам, коли спільно в єднанні Ми зіллємось в сердечній хвалі. Добре нам, коли переживання Переносим в надії живій.
Приспів. Добре так, коли серце є вільне, Добре так, як нема в ньому зла, Добре так, добре так і спокійно, Як душа в Бозі спокій знайшла.
2. Добре нам, коли душу і тіло Ми Христу до кінця віддаєм. Коли боремось, друзі, сміливо, Коли в світі по правді живем.
3. Добре нам, коли бурі, тривоги До душі доторкнуться хоч раз, Добре нам, якщо тяжкі дороги, Як зустрінуть і труднощі нас.
4. Добре нам, бути з Господом всюди. Він тягар разом з нами несе. Добре нам довірятися Другу, Вірний Друг зрозуміє усе.
5. Добре нам, о які ми щасливі, Він ніколи не кине своїх, Як йдемо по життєвій пустині, Берегтиме Він душі святих.

Одна відповідь до “Добре нам, коли спільно в єднанні”

  1. Аватар Андрій Бучко
    Андрій Бучко

    польський варіант:

    1311 Dobrze jest, kiedy w Bożym kościele
    Wspólnie razem możemy się zejść.
    Dobrze jest, kiedy smutek, cierpienie
    Przed Jezusa możemy dziś nieść.

    Refren:
    Dobrze jest, kiedy serce jest wolne.
    Dobrze, gdy uwolnione od zła.
    Dobrze jest, gdy nadzieję ma w Słowie
    Dusza ta, która w Bogu wciąż trwa.

    2. Dobrze, gdy swoją duszą i ciałem
    Chrystusowi służymy co dnia.
    Dobrze, gdy bojujemy wciąż śmiało,
    Zwyciężając moc grzechu i zła.

    3. Dobrze, gdy unikamy niezgody,
    Nawet kiedy żal dławi nam pierś.
    Kiedy też zwyciężamy przeszkody,
    Które w życiu nam trudno jest znieść.

    4. Dobrze jest być z Jezusem na co dzień,
    Lekko z Nim, On pomaga nam żyć.
    Dobrze, gdy żyjąc wciąż Jego Słowem,
    Bożym światłem możemy się lśnić.

    5. Dobrze, gdy nasze szczęście jest w Bogu,
    Nie zapomni nas nigdy nasz Pan.
    Wiedzie nas i prowadzi Swą drogą,
    Kiedyś w górze nam życia da dar.

Залишити відповідь